chocolateのつぶやきすぎ日記

ほぼジェジュン溺愛/日記

期待ふくらむTeaser😍

BORN GENEの意味は発表されてるのかな?

そのまま

生まれたジェネレーションって意味かな?

ジェジュの生まれた頃だと80年代とか

90年代のポップな曲調とかもあるのかな?

時代はめぐるめぐる🎶

サブスクの音源効果で昭和の歌謡曲が注目されたり

私達からしたら昔のファッション!って思うようなプリントも

現代っ子にはポップなお洋服に思えるとかね

私のようなおばちゃんが着るとアウトだけど🤣

 


www.youtube.com

めちゃめちゃ短いティザーだったけど

すっごくポップでお洒落でセンス良かったよね〜

期待がふくらむわ

せっかくライブがオンラインで購入できるんだけど

アーカイブがないので 時間帯が無理で😭😭😭

みんな盛り上がるだろうな〜

ジェジュ本国でのライブ嬉しいだろうな〜

 

今回、韓国でのアルバム発売と日本のアルバムが

相次いで発売になったのは

もしかしたら最初からの思惑とは違うのかもしれないけど

歌詞だけ差し替えのアルバムではない事がめちゃめちゃ嬉しい!!

そして収録曲は多いとは言えないかもだけど

ミニアルバムではない

(≧∇≦)/

韓国国内のライブツアーだけではなく

コロナがもっともっと落ち着いたら

海外ツアーもできるだろうし

そうなったら 日本語アルバムだけではどうにもならないからね

(;^ω^)

そうなれば そろそろ1曲くらい英語曲も挑戦してみたらどうかな〜

まだ時期尚早かな?

(*´艸`*)

実は最近 フィリピンのジェジュファンと

Twitterで交流するようになりました

テキストとして出た日本語の記事とかは訳せるけど

写真の中や ジェジュがちらっと喋ってるものなどは

訳せないので 

彼女が知りたい画像を送ってきたものを翻訳してあげてるんだけど

なかなか難しいのは 日本独特のもの

先日は ジェジュのおみくじのインスタ画像

ジェジュの言葉だけじゃなくて

おみくじの仕組みとか画像とかを編集して説明して

ジェジュが何に強く反応したのかニュアンスを伝えてあげました

自分が逆の立場だったら 言葉を訳しただけじゃ伝わらないものね〜

ちょっと手間とかかかるけど めちゃめちゃ楽しい

私は英語ができないけど 翻訳機で翻訳されやすいような日本語を入力すると 単語は知識が足りないけど 文書自体は中学生英語で 充分だな〜って思って楽しくなってきました😉

 

そんなジェジュの言葉を知りたくて知りたくて真剣な彼女ですが

海外には出れないし

日本に行きたくても行けないのが現状です

それでも

私の日本ツアーのチケットが当たりますようにって願ってくれてて

もう本当に日本は恵まれてる!って涙が出そうだった

 

世界中が平和になったら いろんな国でライブができるとイイね

そんなジェジュが大好きな彼女もジェジュのライブに行けるといいな〜